MENU (C)

The broken side of my heart - Dịch sang tiếng Việt - Taylor Swift 「Lời bài hát」

Your simple reply, kept me up all night
I didn't have a rose, to pick the petals from
So I decided "he loves me not"
And I wondered if above, somehow I was saved

#BLACKPINK #lyrics #Thebrokensideofmyheart #TaylorSwift #sanderlei #TikTok #REMIX


The broken side of my heart 「Lời bài hát」 - Taylor Swift

Your simple reply, kept me up all night
I didn't have a rose, to pick the petals from
So I decided "he loves me not"
And I wondered if above, somehow I was saved
I have no choice but to trust it
No way there was an error made

[pre-Chorus]
Inside is a notion
You would have taken my emotions
And danced and swayed, in your limber way
And taken your final bow
On my unsteady stage


[Chorus]
Nevertheless, I would have taken that chance
Bettеr than the rest
What's my palm if it's an empty hand?
Was I too wisе to never let it start?
Or should I have tripped and stumbled through the dark?
And if you pulled the rope and caught me by surprise
Would the fall be enough to make me cry?

[Refrain]
I'm safer here, better to be apart
But I wonder how you'd look
On the broken side of my heart


[Verse 2]
Am I worthy of an explanation?
I've lost every game I've played
And just when I'm strong enough to try again
I'm not offered a beginning, but unlimited ends

[Chorus]
Nevertheless, I would have taken that chance
Better than the rest
What's my palm if it's an empty hand?
Was I too wise to never let it start?
Or should I have tripped and stumbled through the dark?
And if you pulled the rope and caught me by surprise
Would the fall be enough to make me cry?


[Refrain]
I'm safer here, better to be apart
But I wonder how you would shine
On the broken side of my heart

[Bridge]
Just one glance at you, should not be free
The way I see it, untouchable beauty
Rosy cheeks, so worthy
Soft lips, devine
To stand back and play it safe, am I ahead of my time?
Never have I seen a tightrope, so intriguing
Just to steady myself one time
Across the leaning beam


I thought I'd maybe
Give it one chance
Now I'm not so sure, I take a different stance

[Verse 3]
What did I do?
Did I say too much? Am I not cool?
I've led myself to a dry pond
And it wouldn't take long for me to drown
I know I'd drown
And you'd never stay around
[Chorus]
Nevertheless, I would have taken that chance
Better than the rest


What's my palm if it's an empty hand?
Was I too wise to never let it start?
Or should I have tripped and stumbled through the dark?
And if you pulled the rope and caught me by surprise
Would the fall be enough to make me cry?

[Refrain]
I'm safer here, better to be apart
But I wonder how you would shine
On the broken side of my heart

[Outro]
The broken
I'm not broken


The broken
Still I'm broken


The broken side of my heart - Dịch sang tiếng Việt - Taylor Swift 「Lời bài hát」


Câu trả lời đơn giản của bạn, giữ tôi suốt đêm
Tôi không có một bông hồng, để chọn những cánh hoa từ
Vì vậy, tôi đã quyết định "Anh ấy yêu tôi không"
Và tôi tự hỏi nếu ở trên, bằng cách nào đó tôi đã được cứu
Tôi không có lựa chọn nào khác ngoài việc tin tưởng nó
Không có cách nào có lỗi

[Công việc trước]
Bên trong là một khái niệm
Bạn sẽ có cảm xúc của tôi
Và nhảy múa và lắc lư, theo cách khập khiễng của bạn


Và mang theo cung cuối cùng của bạn
Trên sân khấu không ổn định của tôi
[Điệp khúc]
Tuy nhiên, tôi đã có cơ hội đó
Cá bettеr so với phần còn lại
Lòng bàn tay của tôi là gì nếu đó là một bàn tay trắng?
Có phải tôi quá khôn ngoan khi không bao giờ để nó bắt đầu?
Hay tôi nên vấp ngã và vấp ngã trong bóng tối?
Và nếu bạn kéo sợi dây và khiến tôi ngạc nhiên
Liệu mùa thu có đủ để làm cho tôi khóc không?

[Ngưng]
Tôi an toàn hơn ở đây, tốt hơn là xa nhau
Nhưng tôi tự hỏi bạn trông như thế nào


Về phía trái tim tan vỡ của tôi

[Câu 2]
Tôi có xứng đáng với một lời giải thích?
Tôi đã thua mọi trò chơi tôi đã chơi
Và chỉ khi tôi đủ mạnh mẽ để thử lại
Tôi không được đề nghị bắt đầu, nhưng kết thúc không giới hạn

[Điệp khúc]
Tuy nhiên, tôi đã có cơ hội đó
Tốt hơn phần còn lại
Lòng bàn tay của tôi là gì nếu đó là một bàn tay trắng?
Có phải tôi quá khôn ngoan khi không bao giờ để nó bắt đầu?
Hay tôi nên vấp ngã và vấp ngã trong bóng tối?


Và nếu bạn kéo sợi dây và khiến tôi ngạc nhiên
Liệu mùa thu có đủ để làm cho tôi khóc không?
[Ngưng]
Tôi an toàn hơn ở đây, tốt hơn là xa nhau
Nhưng tôi tự hỏi làm thế nào bạn sẽ tỏa sáng
Về phía trái tim tan vỡ của tôi

[Cầu]
Chỉ cần một cái liếc nhìn bạn, không nên miễn phí
Theo cách tôi nhìn thấy nó, vẻ đẹp không thể chạm tới
Má hồng, rất xứng đáng
Môi mềm, Devine
Để đứng lại và chơi nó an toàn, tôi có đi trước thời đại không?
Chưa bao giờ tôi thấy một dây buộc, rất hấp dẫn


Chỉ để ổn định bản thân một lần
Qua chùm tia nghiêng
Tôi nghĩ tôi có thể
Cho nó một cơ hội
Bây giờ tôi không chắc lắm, tôi có lập trường khác

[Câu 3]
Tôi đã làm gì?
Tôi đã nói quá nhiều? Tôi không mát?
Tôi đã dẫn mình đến một cái ao khô
Và tôi sẽ không mất nhiều thời gian để chết đuối
Tôi biết tôi sẽ bị chết đuối
Và bạn sẽ không bao giờ ở xung quanh
[Điệp khúc]


Tuy nhiên, tôi đã có cơ hội đó
Tốt hơn phần còn lại
Lòng bàn tay của tôi là gì nếu đó là một bàn tay trắng?
Có phải tôi quá khôn ngoan khi không bao giờ để nó bắt đầu?
Hay tôi nên vấp ngã và vấp ngã trong bóng tối?
Và nếu bạn kéo sợi dây và khiến tôi ngạc nhiên
Liệu mùa thu có đủ để làm cho tôi khóc không?

[Ngưng]
Tôi an toàn hơn ở đây, tốt hơn là xa nhau
Nhưng tôi tự hỏi làm thế nào bạn sẽ tỏa sáng
Về phía trái tim tan vỡ của tôi

[Outro]


Sự tan vỡ
Tôi không bị phá vỡ
Sự tan vỡ
Tôi vẫn bị hỏng



YouTube - TOP 50

#sanderlei